092 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 21 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
فُيُوضُ الفُرقان
مُترجم: پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰى 1ۙ
قسم آهي رات جو جڏهن ڇانئجي وڃي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰى 2ۙ
۽ قسم آهي ڏينهن جو جڏهن روشن ٿي وڃي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰٓى 3ۙ
۽ قسم آهي ان ذات جو جنهن نر ۽ مادي کي پيدا ڪيو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰى 4ۭ
ته بيشڪ توهان جي ڪوشش جدا جدا (مقصدن لاءِ) آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰى 5ۙ
پوءِ جنهن (مال الله جي راهه ۾) ڏنو ۽ پرهيزگار ٿيو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰى 6ۙ
۽ سهڻي ڳالهه جي تصديق ڪيائين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰى 7ۭ
پوءِ سگهو ئي اسان ان کي آسان رستي جي سهولت ميسر ڪري ڏينداسين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰى 8ۙ
۽ پر جنهن بخيلي ڪئي ۽ بي پرواهي ڪيائين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰى 9ۙ
۽ سهڻي ڳالهه کي ڪوڙو چيائين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰى ۭ10
پوءِ سگهو ئي اسان ان کي تمام مشڪل رستي لاءِ (اسباب) مهيا ڪري ڏينداسين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَمَا يُغْنِيْ عَنْهُ مَالُهٗ ٓ اِذَا تَرَدّٰى ۭ11
۽ ان جو مال ان جي ڪنهن ڪم نه ايندو جڏهن اُهو (هلاڪت جي کڏ ۾) ڪِرندو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)اِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدٰى ڮ 12
بيشڪ هدايت جي واٽ ڏيکارڻ اسان تي آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَاِنَّ لَنَا لَـلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰى 13
۽ بيشڪ آخرت ۽ دنيا اسان جون ئي آهن.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰى ۚ14
پوءِ مون توهان کي اهڙي باهه کان ڊيڄاريو آهي جا ڀڙڪي رهي آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَى ۙ15
جنهن ۾ وڏي نڀاڳي کان سواءِ ڪوبه نه گهڙندو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)الَّذِيْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰى ۭ16
جنهن (حق کي) ڪوڙو چيو ۽ مُنهن موڙيائين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَى ۙ17
۽ جلد بچايو ويندو ان (باهه) کان وڏي پرهيزگار کي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰى ۚ18
جو پنهنجو مال (الله جي راهه ۾) ڏئي ٿو پاڪيزگي حاصل ڪري.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰٓى ۙ19
۽ ڪنهن جو به ان تي ڪو احسان ناهي جنهن جو بدلو ڏئي رهيو هجي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)اِلَّا ابْتِغَاۗءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰى ۚ20
سواءِ پنهنجي پالڻهار جي رضامندي حاصل ڪرڻ جي، جيڪو (سڀ کان) مٿاهون آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)